Súgó: A kereső alapesetben a szótár teljes szövegében keres. A találatok húszasával lapozhatók a nyíl ikonokkal előre és hátra. A "kuty" kezdetű szócikkekhez pipálja ki a Csak címszóban opciót és ezt írja a keresőmezőbe (csillaggal a végén): kuty* (és nyomja meg az Enter-t vagy kattintson a nagyító ikonra). A más szócikkekre való hivatkozásokon (v. ö. és l.) nincsenek linkek, ezért a hivatkozott címszóra rá kell keresni.

ZAGYVA. (1) fn. és mn. tt. zagyvát. 1) Molnár A. érteményezése szerént, szittyó, vagy sásos fű, és Szabó Dávidé szeréNt is császta, bozót, káka v. szittyó; sásas hely. Némelyek véleménye szerént, nem egyéb, mint a szittyó módosúlata, mintha volna szityva, szatyva, s rokona a szittyóból kötött szatyor, és a sáshoz alakra hasonló, galandot jelentő szatying. A szittyó, csuhu v. suhu és sás szók valószinűen sziszegö, suhogó tulajdonságuktól kapták neveiket. 2) Mennyiben a szittyós, sásos, csuhus lápok vize zavaros, mocskos szokott lenni, innen zagyva különösen a Balaton mellékén jelent öszvekevert, zavart, tisztátalan, mocskos folyadékot, levet, italt stb., mely zagyvalék származékában szokottabb. Szabó Dávid másik értelmezése szerént elegy-belegy, elegyes, vegyes. Zagyva (v. zagyvalék) bor, ser. Zagyva-leves. E tulajdonságból érteményezhető a Zagyva folyó neve is.

Képeztetésre hasonlók hozzá: Kotyva, golyva, mogorva, pányva, báva, dudva; s némely folyók nevei, mint Bitva, Zzitva, Ikva, Boldva, Romva stb. Ezen folyó nevekre vonatkozva Bopp Ferencznél találjuk e következőket: "Góth ahva = flumen, régi német aha, affa az összetett szók végén; szanszkrit nyelven ap, latinul: aqua (mutatâ labiali in gutturalem).“ Megjegyzendő, hogy a szanszkrit ap szóval rokon a magyar hab.