, fn. és mn tt. török-öt, harm. szr. ~je. Általában azon keleti népcsoportozat, mely a különösebb tatár három népcsalád egyikét alkotja; ezek pedig a finn népcsaláddal együtt teszik az altaji vagy általános tatár néptörzset. (V. ö. TATÁR). A török (türk v. turk) népek ez értelemben ősi lakhelyökből az Altai hegyekből kijövén, Sibiria, Tibet és az Araltó között telepedtek meg a VI. században, mely telepjök nevökről Turkestán-nak, a persáknál pedig Turan-nak neveztetett. Innét ismét többnyire mint hóditók nyomultak tovább észak felé be Sibériába (jakutok), északnyugot felé az Uralig és Feketetengerig, délnek Persián keresztül nyugot felé meghódítva a görög birodalmat, egészen Európába. Itt törtek be később Magyarországba is, melynek hol kisebb hol nagyobb részét mintegy másfél századig tartották elfoglalva. S kiválólag ezek neveztetnek törököknek, másképen, a többi keleti törököktől még inkább megkülönböztetve, ozmán-oknak Ozmán (v. Ottomán) uralkodótól, mint a birodalomnak 1300-ban alapitójától. Saját nyelvökön lï végzettel legörömöstebbb ozmanlï nevet használnak, mely mind melléknévi (németül: ,osmanisch) mind főnévi (,der Osmane) jelentésben eléfordúl. Mennyiben Muhammed vallását követik, törököknek szokták nevezni ama vallás hiveit is. Régi és sokáig tartott szoros viszonyainknál fogva, a török szó szapora divatu nyelvünkben. Viselik e nevet több családaink, továbbá helységeink, mint: Török-Kanizsa, T. Koppán, T. Szent-Miklós, Törökfalva; állatok és növények: törökróka, törökfarkas, törökborsó, törökbuza, törökbab, törökdohány, törökmogyoró, törökszegfű stb. Eléfordúl közmondatainkban is: Nincs török a hátunkon v. nyakunkon, azaz, nincs veszedelem, nem kell félni. Nagy a hire, mint a török járásnak. Török, torok sok kárt tett az országban. Verjen meg a török átka (verjen meg az Isten rosz szomszéddal). Fejére kelt a török átka. Éles mint a török kés. Meg lesz a törökök húsvétján, azaz soha napján. Iszik, mint a berényi török. Olyan mint a törökbasa v. pasa, zömök, hízott. Szalmatörök, ijesztő, vagy idomtalan külsejü, vázforma emberről mondják, ki szalmából tömött törökhöz hasonló; innen e közmondat: úgy ül a lovon, mint a szalmatörök. A régi nyelvemlékekben igen gyakran terek,
"Terekechtől nyerél ajándokokath,
Ne pusztítanád országokath
Mátyás király halálára 1490-ben.
A ,török vagyis magában az ozmanli török nyelvben ,türk szónak jelentései Zenker szerént németül: Türke aus Asien, Bewohner von Turkestan und Hinterasien, Turkmane; Nomade; Landstreicher; Soldat von der Leibwache, Trabant; ungebildeter Mensch, Tölpel (innen nem igen szeretik a nyugotiak az ozmanlik ha ,török néven hívják őket); költői nyelven: ein schőner Knabe, der Geliebte. Vullers nagy persa szótárában: turk 1) Turca; 2) Turkistan, Turcomania; 3) amatus, amata, puer formosus; 4) barbarus, vagabundus, latro. Némelyek szerént Turk v. Türk ősrégi keleti fejedelmök nevéről ment át e nevezet az egész néptörzsre. Mások, például Neumann, azt a Túr v. Turan szótól származtatják, mely mint elül érintők az Altai hegyekből lett kiköltözésök után első lakhelyök vala. Vullersnél eléjön még: túri "turca, plur. (többese a persában) turján Parthi, Scythae. Scriptores persici vocem túri, etiam significatione ,mongolicus usurpant. Megemlitjük még, hogy a türk v. turk népség Turánban történt megtelepedése és hódításai folytán, oly hatalmas és nevezetes lőn hogy ez ősi törzshöz tartozó többi tatár (szittya), vagy hún népség is régi nevét jobbára elveszítvén, csaknem általában türk vagy turk név alatt ismertetett, úgy hogy Bölcs Leo s fia Konstantin és a X-dik századi byzandi irók turk (Τουρχοι) néven emlegetik a magyarokat is. V. ö. MAGYAR; TATÁR.