Súgó: A kereső alapesetben a szótár teljes szövegében keres. A találatok húszasával lapozhatók a nyíl ikonokkal előre és hátra. A "kuty" kezdetű szócikkekhez pipálja ki a Csak címszóban opciót és ezt írja a keresőmezőbe (csillaggal a végén): kuty* (és nyomja meg az Enter-t vagy kattintson a nagyító ikonra). A más szócikkekre való hivatkozásokon (v. ö. és l.) nincsenek linkek, ezért a hivatkozott címszóra rá kell keresni.

KEVESENNÉ, a Bécsi és Müncheni codexben többször eléjön, pl. az utóbbiban: "Kevesenné elébb menvén.“ (Márk. I. fejezet). "Nyugodjatok meg kevesenné.“ (Márk XXVII.). "Hogy e földtől kevesenné eltávoztatnᓠ(t. i. a hajót. Lukács V.). Kevesenné vártatván“ (Lukács XXII.). Mindenütt ,kevessé‘ helyett; tehát am. keves-ennyivé vagy a rag, mint gyakran a régiségben, csak é-vel keves-ennyié, összébbhúzva: keves-ennyé = kevesnyivé = kevessé. De eléjön melléknév alakban is: "Méglen kevesenné ideiglen vagyok tüveletek.“ (János VII.). Másutt: ig, iglen raggal: kevesenneiglen (Ján. XIV.). Itt tehát ,kevesennyi‘ azt teszi: ,kevesnyi.‘ ,Annyi‘ ,ennyi‘ ugyancsak e codexben eléjön az egyszerű ,nyi‘ helyett, pl. azannyi (= az-nyi = annyi), ezennyi (= ez-nyi = ennyi): "kikelvén gyümölcsözött száz azannyéat“ (Lukács VIII.) "Ime ezennyi esztendőkben szolgálok teneked“ (Lukács XV.); melyekben az és ez kettőztetve állanak. A Góry-codexben is eléfordúl: kevestönnyi (kevest-ennyi, melyben a ,kevest‘ határozóilag áll s am. keveset) szintén ,kevésnyi‘ (= csekély) értelemben: "És az kevestönnye szent penitencia, kit az gyontó pap hagy az bínös embörnek.“ Másutt: keveskönnye = keveske-ennyi. A régi magyar Passióban határozóilag: "És egy kevestenne ő lelke megörvende“ (145. l. Toldy F. kiadása).