Súgó: A kereső alapesetben a szótár teljes szövegében keres. A találatok húszasával lapozhatók a nyíl ikonokkal előre és hátra. A "kuty" kezdetű szócikkekhez pipálja ki a Csak címszóban opciót és ezt írja a keresőmezőbe (csillaggal a végén): kuty* (és nyomja meg az Enter-t vagy kattintson a nagyító ikonra). A más szócikkekre való hivatkozásokon (v. ö. és l.) nincsenek linkek, ezért a hivatkozott címszóra rá kell keresni.

ZÁDOR, (1) mn. tt. zádor-t, tb. ~ok. A székelyeknél: zándor, zándori, zándor-ember = minden semmiségért ingerkedő, czivódó, háborgó. Innen zándorodik haragra lobban, mordúl. Essze (össze) zándorodtak = összevesztek; zándorog háborog, veszekedik. (Kriza J.). Magyar elemzéssel a zaj szótól származtatható, melytől d képzővel zaj-d-it, és zaj-d-ul is eredtek; tehát zádor v. zándor annyi volna, mint zajd-or = zajdító, zajt okozó, vagyis czivódó. Képeztetésre egyezik a szintén kedélyállapotra vonatkozó bátor, fondor, komor, kajtor, sündör melléknevekkel.

Azonban mongolul zangdur v. dzangdur igetörzs am. haragosan fenyeget, haragosan kiált, (im Zorne drohen, eine drohende Bewegung machen, menacer, crier de colère, être en colère, être irrité), ennek ismét törzse: zangda v. dzangda (aufschreien laut schelten, blâmer, gronder stb.). Miklosich szerént szerbül zadoricza = jurgium.