, áth. m. mos-tam, ~tál, ~ott, par. ~s. 1) Vízzel, vagy más folyadékkal valamely testet megnedvesít, és dörzsöl, hogy azt a rajta levő mocsoktól megtisztítsa. Arczot, kezeket, lábakat mosni. Egyik kéz a másikat mossa, vagy kéz kezet mos. (Km.) Üngöt, gatyát, asztalruhákat mosni. Konyhaedényeket mosni. Posztóból a foltokat kimosni. Innen átv. ért. másnak erkölcsi szennyét, azaz hibáit, vétkeit korholja. Megmosták a fejét szappan nélkül. A keresztvizet is csaknem lemosták róla. Mindig a mas pendelyét mossa. (Kim.). Képes kifejezéssel, bizonyos vád ellen tisztítja, igazolja magát. Kimosni magát a gyanuból. Mosom kezeimet, am. ártatlannak vallom magamat. 2) Szélesb ért. a tisztát a tisztátlantól, a jót a rosztól víz vagy más folyadék által elválasztja. Őrlés előtt az ocsós gabonát megmosni. Aranyat mosni, azaz, öblögetés által az aranyport a fövenytől elválaszani. 3) Folytonos mozgás által öntöz, öblöget Az árvíz a partokat, a házak oldalait mossa. A zápor kimosta a gyönge növényeket.
Hangra és jelentésre nézve leghasonlóbb hozzá a persa mads-idan, német waschen, szanszkrit: maszj, (mos), tót mocsiti (áztatni) stb. E szó lényegét a folyadék susogását utánzó os vagy mos hang teszi, mely fogalmi rokonságban áll a hasonló hangu mocs, pocs, locs, és német wischen, mischen, maischen stb. szókkal; különösen elmosódik származékban és öszvetételben valósággal az ,eltörlődik (német verwischen) szó értelmét találjuk.